Bien que ces dernières années Bratislava ait connue une assez forte croissance quant à l’accueil touristique des étrangers, un point important constitue un obstacle pour son développement. Il s’agit de la barrière linguistique car les autorités de la capitale constatent que globalement les personnels divers appelés à être en contact avec des étrangers ne maîtrisent aucune langue étrangère.
Sur ce plan, il est considéré que la situation n’a guère évoluée depuis 1989. Un autre point est également mis en valeur, celui du comportement des mêmes sphères d’employés en contact avec le public, et en particulier celui venu de l’étranger, face auquel ils manifestent peu d’empressement à satisfaire les attentes qui, pourtant, s’inscrivent dans leur mission courante. Sont concernés pour ces carences, les personnels des domaines culturels, tels que musées, théâtres, salles de concerts etc..des transports publics divers aux guichets et leur points d’accueil, des centres d’information touristiques et généraux, mais également les fonctionnaires de police urbaine qui sont le plus souvent le premier contact d’un visiteur de la capitale. Tout comme d’ailleurs les personnels des magasins dont la vocation est précisémment et essentiellement la vente à des touristes étrangers.
Les différentes autorités compétentes et à tous niveaux ayant en charge la gestion de cet ensemble d’offres intéressant le public extérieur à la Slovaquie, ont entrepris voici déjà un certain temps d’y remédier en organisant des cours de langue, axès sur l’anglais pour qu’au moins tout ce personnel acquière une capacité élémentaire de sa connaissance pour pouvoir comprendre et s’exprimer en cette langue, afin d’être en mesure de répondre et satisfaire les attentes des touristes étrangers pour qui la langue slovaque est inaccessible. Des efforts sont également entrepris pour tout ce qui concerne la mise à disposition des informations écrites vers et dans tous ces points d’attractions touristiques, y compris les pages internet les concernant.